মাইক্র’ছফ্টৰ অনুবাদ সঁজুলিত অন্তর্ভুক্ত অসমীয়া ভাষাক স্বীকৃতি
নিয়মীয়া বাৰ্তা, ২ অক্টোবৰঃ এতিয়াৰ পৰা অসমীয়া ভাষাৰ সমল পৃথিৱীৰ যিকোনো ঠাইতে বিভিন্ন ভাষাত অনূদিত ৰূপত লাভ কৰাৰ সুবিধা হ’ব৷ বিভিন্ন ভাষাত অসমীয়া ভাষাৰ লিখনি আদি অনূদিত ৰূপত পাঠকে চাব পাৰিব৷ কিয়নো, মাইক্র’ছফ্ট কম্পিডটাৰ কোম্পানীয়ে মাইক্র’ছফ্ট ড্রেন্সলেচন অসমীয়া ভাষাতো অনুবাদ সঁজুলিৰ জৰিয়তে অনুবাদৰ ব্যৱস্থালৈ আনিলে৷ এই পদক্ষেপক আদৰণি জনাইছে অসম সাহিত্য সভাৰ সভাপতি ড০ কুলধৰ শইকীয়াই৷
এই সন্দর্ভত অসমৰ সর্ববৃহৎ জাতীয় অনুষ্ঠানটোৰ সভাপতি ড০ শইকীয়াই কালি সাংবাদিকৰ আগত নিজৰ অনুভৱ সদৰী কৰি এই পদক্ষেপৰ সৈতে জডিত সংশ্লিষ্ট সকলোকে কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন কৰিছে৷ ড০ শইকীয়াই এই সন্দর্ভত কয়, ভাৰতীয় মাইক্র’ছফ্ট কোম্পানীৰ এই অনুবাদ সঁজুলিৰ স্বাকৃতিপ্রাপ্ত বাৰটা ভাৰতীয় ভাষাৰ ভিতৰত এতিয়াৰ পৰা অন্তর্ভুক্ত হ’ল অসমীয়া ভাষা৷ ই এক অতি গৌৰৱৰ কথা বুলি উল্লেখ কৰি তেওঁ কয় যে এতিয়া অসমীয়া ভাষাৰ সমল পৃথিৱীৰ যিকোনো ঠাইতে বিভিন্ন ভাষাত অনূদিত ৰূপত প্রাপ্ত হ’ব৷ এই সুবিধাৰ দ্বাৰা বিভিন্ন ভাষাত অসমীয়া ভাষাৰ লিখনি আদি অনূদিত ৰূপত পাঠকে চাব পাৰিব৷ উল্লেখ্য যে সভাপতি ড০ শইকীয়াই বিগত অসম সাহিত্য সভাৰ শুৱালকুছি অধিৱেশনৰ সভাপতিৰ অভিভাষণত এনেধৰণৰ কম্পিডটাৰৰ সঁজুলিৰ দ্বাৰা অসমীয়া ভাষা ইণ্টাৰনেটৰ পৰিব্যাপ্ত কৰা সম্পর্কত উল্লেখ কৰিছিল৷
ইয়াৰ পিছতো ক’ৰোনাকেন্দ্রিক দুর্যোগপূর্ণ পৰিস্থিতি আৰু লকডাডনৰ সময়তো গুগলৰ অনুবাদ সঁজুলি সম্পর্কতো ড০ শইকীয়াই অনূদিত শব্দৰ সমল আগবঢ়াবলৈ ৰাইজক আবেদন কৰিছিল, যাতে এনেকুৱা অনুবাদৰ সুবিধাসমূহ শীঘ্রেই কার্যক্ষম হৈ উঠে৷ মাইক্র’ছফ্টৰ এই অনুবাদৰ সুবিধাৰ দ্বাৰা অকল সাহিত্যৰ ক্ষেত্রতে নহয়, বেপাৰ–বাণিজ্যৰ ক্ষেত্রতো অসমৰ জনসাধাৰণ উপকৃত হ’ব বুলি সভাপতি ড০ শইকীয়াই উল্লেখ কৰিছে৷