হাতেসজা নাৱেৰে শদিয়াৰ পৰা ধুবুৰীলৈ লুইতত ভ্রমিব ৰাছিয়াৰ ভাইচিলিয়ে
🔹 দিখৌমুখত নাও নির্মাণত ব্যস্ত
🔹 শংকৰদেৱ–মাধৱদেৱৰ ৰচনা ৰাছিয়ান ভাষালৈ অনুবাদ কৰিব পুটিনৰ দেশৰ সন্তানগৰাকীয়ে
নিয়মীয়া বাৰ্তা, ১৫ অক্টোবৰ : মহাবাহু ব্রহ্মপুত্রৰ প্রেমত পৰি অসমৰ বায়ু–মাটি–পানীৰ স’তে একাকাৰ হৈছে এজন ৰাছিয়াৰ নাগৰিক৷ ৰাছিয়াৰ কবি, সাহিত্যিক তথা অনুবাদক হিচাপে পৰিচিত ভাইচিলি নামৰ ৫৬ বছৰীয়া এইগৰাকী ব্যক্তিৰ অত্যন্ত চখ নদী পৰিভ্রমণ কৰা৷ সেই কাৰণে শদিয়াৰ পৰা ধুবুৰীলৈকে নাৱেৰে ব্রহ্মপুত্র পৰিভ্রমণ কৰাৰ মানসেৰে দিনে–নিশাই দিখৌমুখত নাও সজোৱাত ব্যস্ত হৈ পৰিছে ব্যক্তিগৰাকী৷ যোৱা এমাহে তেওঁ দিখৌমুখ থেকেৰাতলৰ এটা পৰিয়ালত আশ্রয় গ্রহণ কৰাৰ লগতে দীঘল–দৰিয়লি গাঁৱৰ হেমন্ত বড়া নামৰ ব্যক্তিজনৰ গৃহত হাতত হাতুৰী-বটালি লৈ সাজি আছে নাও৷ নাও সজাৰ সমান্তৰালকৈ তেওঁ সংগ্রহ কৰিছে মহাপুৰুষ গুৰু দুজনাৰ অমৰ সৃষ্টিৰাজি৷ তেওঁৰ মন গুৰু দুজনাৰ সৃষ্টিক ৰাছিয়ান ভাষালৈ অনুবাদ কৰা৷ ইয়াৰ বাবে ভাইচিলিয়ে গুৰু দুজনাৰ সৃষ্টিৰ ইংৰাজী অনুবাদ সংগ্রহ কৰিবলৈ ইচ্ছুক বুলি প্রকাশ কৰিছে৷ হাতেসজা নাৱেৰে বিশ্বৰ আন কেইবাখনো দেশৰ বিখ্যাত নদী পৰিভ্রমণ কৰা ৰাছিয়ান ব্যক্তি ভাইচিলিয়ে অসম আৰু অসমীয়াৰ অতিথিপৰায়ণতাক অতি প্রশংসা কৰাৰ লগতে অসমলৈ অহাৰ পূর্বে ভাইচিলিয়ে গোৱাত লগ পাইছিল শিৱসাগৰৰ এজন ব্যৱসায়ীক৷ হর্ষ নামৰ যুৱকজনৰ মুখত ব্রহ্মপুত্র আৰু ইয়াৰ বিশালতাৰ বিষয়ে শুনি আকর্ষিত হৈ এমাহ পূর্বে তেওঁ উপস্থিত হয় শিৱসাগৰ জিলাৰ দিখৌমুখত৷ নদী কাষৰীয়া মানুহৰ জীৱন অধ্যয়ন, বিশ্বশান্তিৰ বাণী প্রচাৰ কৰাই মূল উদ্দেশ্য লৈ ভাইচিলিয়ে অহা ২০ অক্টোবৰৰ ভিতৰত নাওখন সম্পূর্ণ কৰি দিখৌমুখ ৰূপহীমুখৰ পৰা ব্রহ্মপুত্রৰে শদিয়ালৈ যাত্রা কৰিব৷ আকৌ তাৰ পৰাই ওভতনি যাত্রাৰে ব্রহ্মপুত্রৰে বাংলাদেশৰ মাজেৰে কন্যাকুমাৰীত উপস্থিত হ’ব৷ যোৱা এমাহে দিখৌমুখত বাহৰ পতা ভাইচিলিয়ে স্থানীয় লোকৰ লগত আত্মিক সম্পর্ক গঢ়ি তোলাৰ লগতে গুৰু দুজনাৰ অমৰ সৃষ্টি নামঘৰত নামৰ অমিয়া সুৰত বিলীন হৈ ভকত–বৈষ্ণৱৰ লগত একতাৰ ডোলেৰে বান্ধ খাইছে৷ ৰাছিয়াৰ ছেইণ্ট পিটার্ছবার্গ চহৰৰ পৰা অসমৰ শিৱসাগৰ জিলাৰ দিখৌমুখত উপস্থিত হোৱা বিদেশী নাগৰিকজনৰ আগমনত দিখৌমুখক অধিক প্রাণৱন্ত কৰি তুলিছে৷
প্ৰেৰক মৃগাংক হাজৰিকা